«1 2 » Pages: ( 2/2 total )
本页主题: 关于“索尔仁尼琴事件”的解密文档 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

乌斯季诺夫
苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团副主席
十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红旗勋章
级别: 贵宾/顾问/元老


精华: 1
发帖: 5669
爱心: 934 点
金钱: 56450 卢布
好评度: 1 点
国籍门派: 苏联
在线时间:26(小时)
注册时间:2012-07-14
最后登录:2021-07-23

 

№04035 )L&y@dy)  
苏共中央文化部和宣传部关于在苏联报刊上就授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事发表文章呈苏共中央的报告 vEx'~_+a9  
(1970年10月12日)
;.jj>1=Tnl  
苏共中央: ?Q_ @@)  
c7+6[y DVE  
  “新闻”社就授予亚·索尔仁尼琴诺贝尔奖一事准备了一篇题为《诺贝尔奖评定委员会在哪里寻觅作家的天才和荣誉》的文章,已在国外散发。 yM 7{v$X0  
xtGit}  
  上述文章也应在苏联报刊(《共青团真理报》)上予以发表。 d>Tv?'o`q  
Nd( I RsH(  
  文章附后[文章刊于《共青团真理报》1970年10月17日。]。 q!W,2xqZoq  
IS8 sJ6")  
  请予审查。 \Hb!<mrp  
al#(<4sJ  
                                                           苏共中央文化部部长 瓦·绍罗 ]n4PM=hz  
                                                       苏共中央宣传部副部长 А.雅科夫列夫 -+){;,  
#_ulmB;  
uVgA <*0  
№04039 +\+j/sa  
国家安全委员会就《俄罗斯思想》报涉及授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事的材料呈苏共中央的通报 \L>XF'o  
(1970年11月14日) !Mw/j`*  
                                                                                                                        秘密
CY?J$sN  
苏共中央: (g;O,`|c,  
vs8[352  
  兹送去一份1970年10月15日在巴黎出版的反苏侨民报纸《俄罗斯思想》,其中刊有涉及授予索尔仁尼琴诺贝尔奖的诽谤性材料。 $x }R2  
-Jd7  
                                                                    国家安全委员会副主席 茨维贡 3sV$#l P  
|gV~U~A]  
ox SSEs  
№04036 F+Kju2  
国家安全委员会关于知识分子代表人物对授予索尔仁尼琴诺贝尔奖的反应呈苏共中央的通报 iJOoO"Ai  
(1970年10月17日) OX.5o lb  
                                                                                                                            秘密
;8#6da,  
苏共中央: yPmo1|'X>d  
N]yT/8  
  国家安全委员会又获得一批有关知识分子代表人物对于授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事的反应的材料。 X#T|.mCdC  
;jxX/c  
  许多文学、科学、艺术活动家对此表示气愤,认为诺贝尔奖评定委员会的决定纯粹出于政治上的考虑。 Jm , :6T  
Pac ^=|h<q  
  乌克兰文艺学家А.特里波利斯基说:“向索尔仁尼琴授奖,这是又一次针对我们的思想意识上的破坏行动。” ` u3kP  
t!wbT79/  
  莫斯科电影制片厂导演М·安札帕里泽说:“索尔仁尼琴是一位好作家,但他不配获得诺贝尔奖。奖项被生意人和政客们变作为一种武器了。” ,%Z&*/*Oh  
4(, .<#  
  散文作家叶·佩尔米京说:“涉及索尔仁尼琴的问题,这不是文学,而是政治,这与我们无关。在这方面不是由我们决定的。” ;ZB=@@l(  
r Hq1%)B  
  某些创作人员在此期间议论到索尔仁尼琴去瑞典的事,也对我们可能的回应措施作了评论。 DvhF CA}z  
ot7f?tF2<J  
  散文作家Г.德罗博特说:“授予索尔仁尼琴诺贝尔奖造成了某些困难。我们的对手始终有可能讲,是给在苏联出版的作品发奖的。同时,我们也不能说这个奖项具有反动的资产阶级性质,因为肖洛霍夫领了奖。” [ DpOI  
MVM Jl">  
  苏联科学院主席团社会科学分部副主席、哲学科学副博士М.加波奇卡说:“我把授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事看做为我们的思想意识对手的一种政治行动,其目的在于支持我们社会中诸如萨哈罗夫、索尔仁尼琴等等一类投机分子。但是肖洛霍夫获得了诺贝尔奖,这造成一个先例,因此,苏联政府看来很难对索尔仁尼琴采取他理所应得的严厉措施。” !9gpuS[  
uNy-r`vg  
  散文作家П·卢克尼茨基说:“不允许索尔仁尼琴出国去瑞典是不可能的,这会给西方宣传机构制造一个长期可加以利用的‘热点’。但是,如果索尔仁尼琴在斯德哥尔摩发表一项反苏性质的声明,而他几乎是肯定会这样做的,那么就有权取消他的苏联国籍,禁止他进入苏联。” HCr}|DxyK  
'sAkrl8kt  
  作家谢·扎雷金说:“由于受奖索尔仁尼琴有可能去国外。想提醒一点,布宁不是在一天内死去的……索尔仁尼琴有话可讲,而他看来是会这样做的。” n$ByTmKxv  
# N3*SE  
  作家В·涅克拉索夫在评论我们报纸上的消息时说:“如果就到此为止,那倒也是最明智的一步。《消息报》的报道甚至比人们设想的还稍微克制一些。应当就此划上一个句号。” 6\l F  
]+G\1SN~  
  个别作家对于索尔仁尼琴受奖感到欣慰。列宁格勒的散文作家Д.达尔(维·潘诺娃的丈夫)说:“尽管费定们、索博列夫们、米哈尔科夫们一再寻衅挑拨,俄国文学还是又一次得到全世界的承认。我和维拉·费奥多罗夫娜(潘诺娃)目前简直跟过节一样。关于举世承认索尔仁尼琴的写作成就和精神功勋的消息,令人欢欣鼓舞和感到十分幸福。” ExS&fUn `C  
mqeW,89  
  作家尤·纳吉宾说:“授予索尔仁尼琴诺贝尔奖有助于我们反对保守主义者的斗争。”  @mw1__?  
'[6]W)f  
  作家韦·卡维林认为,向索尔仁尼琴授奖是公正的。他同时强调了这一行动的政治性质,说:“诺贝尔奖评定委员会的决定是对我们的一种挑战,而且是有意识地这样做的。” ecm+33C  
z~Zm1tZs  
  索尔仁尼琴目前住在大提琴家М.罗斯特罗波维奇的别墅里,在拍发给瑞典科学院的电报中重申了自己对于受奖的态度:“收到您的电报,表示感谢。我把授予诺贝尔奖看做为是对俄国文学和我国苦难的历史的尊重。我准备在传统沿用的那个日子里前去斯德哥尔摩亲自领奖。” BUZ74  
e}O&_ j-  
  以上作为通报告知。 $Ud9v4  
\u.5 _ g  
                                                                国家安全委员会主席 安德罗波夫
并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大,我们的战士,神圣的信仰,永远都不会磨灭,她照耀着我们每一个人!!!
华约苏联版对外交流群(“ПартияЛенина-силанародная”列宁的党,人民的力量)招收志同道合的同志!
П.Л.С.Н-本部:209206045<重新开放>
顶端 Posted: 2012-08-17 09:49 | 10 楼
乌斯季诺夫
苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团副主席
十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红旗勋章
级别: 贵宾/顾问/元老


精华: 1
发帖: 5669
爱心: 934 点
金钱: 56450 卢布
好评度: 1 点
国籍门派: 苏联
在线时间:26(小时)
注册时间:2012-07-14
最后登录:2021-07-23

 

№04037 iMYJVB=  
国家安全委员会关于在莫斯科有人传播支持索尔仁尼琴的声明一事呈苏共中央的通报 1jK2*y  
(1970年10月17日) d|tNn@jN  
                                                                                                                     秘密
uf )!SxT  
苏共中央: L$Xkx03lz>  
Hm 0;[i  
  根据国家安全委员会掌握的材料,一份支持索尔仁尼琴的声明正在莫斯科一定范围内流传,其内容如下: +IGSOWL  
A;xH{vo{  
  “得悉亚·伊·索尔仁尼琴荣膺诺贝尔奖,我们对诺贝尔奖评定委员会这一决定表示欢迎。 L.9@rwfI  
 1A]   
  获得全世界公认的当代大作家亚·伊·索尔仁尼琴在作品中表现的高尚激情、哲学深度和精到的艺术技巧,以及他英勇地一贯努力捍卫的人道主义立场,所有这一切都完全无愧于如此荣耀而崇高的奖赏。 DBfq9%J _  
nKwOSGPQt  
  我们向亚·伊·索尔仁尼琴表示由衷的祝贺,祝愿他不断取得新的创作成就,在他艰难的道路上身体健康,勇敢无畏。我们为我国的文学深感自豪,尽管障碍重重,它还是推出了这样一些第一流的大师。与此同时,我们也准备面对这样的事实,即授予亚·伊·索尔仁尼琴诺贝尔奖可能成为继续对他进行一直在进行着的迫害的新的借口,这种迫害我们看做是一种民族耻辱。尽管如此,我们认为有责任再一次为亚·伊·索尔仁尼琴付出的高尚的劳动对他表示深切的谢意。” z/o&r`no  
}P!:0w3  
  在署名的人中,有以其反社会行为而闻名的亚基尔、克拉斯诺夫-列维金、布科夫斯基、叶菲莫夫和斯特罗耶娃。 Y qKQm+G  
.$&vSOgd(  
  上述声明的文本已被他们转给了外国新闻记者,而后者称之为“苏联知识界人士的文件”。 4fL>Ou[YuX  
                                                                                  国家安全委员会主席 安德罗波夫 Ux);~P`/o  
6[Mu3.T  
OS~Z@'Eg  
№04038 u~t%GIg  
苏联新闻社理事会“关于新闻社就授予亚·索尔仁尼琴诺贝尔奖的宣传措施”呈苏共中央宣传部的情况说明材料 ;Uypv|xX  
(1970年10月23日)
d^Cv9%X  
苏共中央宣传部: |Ntretz`\  
;x)f;!e+  
  “新闻”通讯社采取措施向国外居民解释了苏联对于授予亚·索尔仁尼琴诺贝尔奖一事的观点。塔斯社的报道《不体面的赌博(关于授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事)》当天就经由技术通讯渠道发往45个地址。题为《诺贝尔奖评定委员会在哪里寻觅作家的天才和荣誉?》的评论于10月9日通过技术通讯渠道发往64个地址。这份材料10月17日在《共青团真理报》上刊登。 o -x=/b  
Q >h7H{c  
  新闻社关于索尔仁尼琴的一些评论刊载于驻丹麦、瑞典、芬兰、澳大利亚、日本、意大利、瑞士、英国、加拿大、法国、刚果(布拉柴维尔)、摩洛哥、塞内加尔等国苏联大使馆和新闻社的简报上,它们还见诸新闻社在日本办的杂志《今日苏联》和在英国办的报纸《苏联》,新闻社在其他国家的出版物也刊登了上述材料。 h^zcM_  
pmUC4=&e  
  在社会主义国家,《农业旗帜报》(保加利亚)、《匈牙利新闻报》(匈牙利)、《红色权利报》和《真理报》(捷克斯洛伐克)刊登了评论文章《诺贝尔奖评定委员会在哪里寻觅作家的天才和荣誉?》。 wVv@   
rb.:(d)T  
  在南斯拉夫,《政治快报》在“挑衅行动”和“不体面的赌博”的大标题下刊登了新闻社的评论文章,同时指出:“新闻社单独开始直截了当地对索尔仁尼琴,作为一个人和一名文学家,作总的清算。在新闻社发表的评论文章中说,索尔仁尼琴‘由于自我孤立创作出的不是悲剧,而是一笔交易。’” {- &wV  
TY+Rol;!  
  这名被除名的作家被指责为,他是从自命不凡到病态程度的人,“很容易在别人的阿谀奉承面前失去主见,而这样做的人则是为了反对苏维埃制度而不择手段的人。”南通社发表的评论指出,索尔仁尼琴有可能前去斯德哥尔摩接受诺贝尔奖。《政治报》以这句话作为自己新闻的标题。 LK|rLoia:  
74A&#ecb{  
  贝尔格莱德《政治报》刊载了自己驻莫斯科记者М.马尔科维奇的报道,其中说:“除了不久前俄国作家协会理事会书记谢尔盖·米哈尔科夫,《文学报》又参加了进来。这家报纸近日来一直较多地谈论到索尔仁尼琴,看来是因为此人的书对于年轻一代产生了巨大的影响。这份共青团中央的机关报转载了几天以前苏联的通讯社《新闻社》发表的十分严厉的抨击文章。这个通讯社的新闻稿简报主要是发给外国报刊编辑部的。……”这家报纸说:“看来,所有这一切意味着宣传运动正在加强,它将不仅影响作家前去斯德哥尔摩的愿望,而且还将影响他今后创作的命运。” x;&iLQZh  
O8*yho  
  据新闻社代表从布加勒斯特报告,罗马尼亚报纸的编辑们声称,从新闻社收到的关于索尔仁尼琴的材料将不予披露,因为他们“不介入此类有争议的问题”。罗马尼亚作家协会的人也向苏联大使馆工作人员公开表示了类似的观点。 skLr6Cs|  
Q:b>1  
  新闻社的立场在斯堪的纳维亚各国的新闻界引起重大兴趣。评论文章《诺贝尔奖评定委员会在哪里寻觅作家的天才和荣誉?》由挪威最大的报纸《晚邮报》全文刊载。荷兰报纸《誓言报》也摘要予以刊登。在瑞典,哥德堡的两家大报《哥德堡海运贸易报》和《哥德堡邮报》刊登了评论文章的简介。瑞典共产党的机关报《北极光报》登载了全文,《Седерхамнскуринен》和晚报《快报》刊登了简介。在芬兰,《赫尔辛基新闻》报公布了评论文章。 /GP:W6:6z6  
Urm(A9|N  
  在西欧,巴黎的《世界报》刊载了新闻社关于索尔仁尼琴的材料的详细介绍。在瑞士,瑞士电视台在涉及授予索尔仁尼琴诺贝尔奖的节目中,作为新闻社的观点使用了评论文章(随后又加以批评)。在美国,《每日电讯报》和《卫报》介绍了新闻社的材料。 (^|vN ;  
/u'V>=D;f  
  在日本,《苏联新闻》和《日本之声》两家报纸全文刊载了评论文章《诺贝尔奖评定委员会在哪里寻觅作家的天才和荣誉?》在澳大利亚,《堪培拉时报》和《澳大利亚社会党人》刊载了全文。 KjV1->r#  
utdus:B#0  
  关于索尔仁尼琴的材料引起了中近东和非洲国家新闻界的注意。在摩洛哥,《舆论报》刊登了新闻社的材料。在阿尔及利亚,国内最大的报纸《圣战者日报》刊登了这篇评论文章,大标题是“新闻社。索尔仁尼琴的选择像是开得不恰当的玩笑”。《人民报》刊登了评论文章的简介。在黎巴嫩,《前锋报》和《军旗报》刊登了新闻社有关索尔仁尼琴的材料。在马里,《发展报》刊印了评论文章的一些段落。 gE&83i"  
of_Om$  
  法共机关报《人道报》和意共机关报《团结报》实际上借口索尔仁尼琴因反对个人崇拜而“受害”,出面为授予他诺贝尔奖进行辩护。有鉴于此,新闻社于10月15日散发了政治评论员В.阿尔达多夫斯基的评论文章《授奖因为什么?》这篇文章的目的主要在于给兄弟党的报刊使用,因此并不同法国和意大利的朋友们进行争辩,而是分析他们的论点,以及解释清楚索尔仁尼琴作为社会主义制度敌人的真实面目。关于这篇评论刊登的情况还没有收到。 ,PWMl [X  
1VXn`O?LW  
  新闻社还在继续进行工作,以求把说明苏联社会公众对于授予索尔仁尼琴诺贝尔奖一事的观点的材料进一步传送给外国报刊。 P1qnU  
 *% ]&5  
                                                                                                         总秘书处 UN6nh T  
od/Q"5t[p  
jjoyMg95  
№04040 GQ9H>Ssz  
苏共中央文化部和宣传部关于《俄罗斯思想》报的言论呈苏共中央书记处的报告 c=B!\J<1  
(1970年12月28日)
Cj)*JZV G  
苏共中央: B%co`0$  
 ~Ctq  
  在巴黎出版的白俄侨民反苏报纸《俄罗斯思想》在今年12月15日的一期上刊载了一系列涉及授予亚·索尔仁尼琴诺贝尔奖的诽谤性材料。 I&&[ ':  
(Ixmg=C6y  
  苏联作家协会(马尔科夫同志)和《文学报》编辑部(恰科夫斯基同志)了解了上述材料的内容。建议他们在揭露围绕索尔仁尼琴的名字和作品掀起挑衅宣传运动的西方宣传机构的活动中加以利用。 F{17K$y  
                                                                               苏共中央文化部副部长 Ю.梅连季耶夫 uw&p)  
                                                                               苏共中央宣传部副部长 Г.斯米尔诺夫
并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大,我们的战士,神圣的信仰,永远都不会磨灭,她照耀着我们每一个人!!!
华约苏联版对外交流群(“ПартияЛенина-силанародная”列宁的党,人民的力量)招收志同道合的同志!
П.Л.С.Н-本部:209206045<重新开放>
顶端 Posted: 2012-08-17 09:51 | 11 楼
乌斯季诺夫
苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团副主席
十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红旗勋章
级别: 贵宾/顾问/元老


精华: 1
发帖: 5669
爱心: 934 点
金钱: 56450 卢布
好评度: 1 点
国籍门派: 苏联
在线时间:26(小时)
注册时间:2012-07-14
最后登录:2021-07-23

 

№04041 J^<}fRw  
国家安全委员会关于拒绝瑞典科学院秘书吉罗夫和索尔仁尼琴的律师赫伯入境一事呈苏共中央的报告 {Z{!tR?+  
(1972年4月4日) _|vY)4B 4U  
                                                                                                                           秘密
nEboet-#D0  
苏共中央: QwgP+ M+  
$Z{Xt*  
  西方的反动人士利用授予索尔仁尼琴诺贝尔奖证书的准备活动,继续围绕着他进行反苏喧嚣。 9w( Wtw'  
pv;ZR  
  为了破坏预订于4月9日进行的这一活动,已经拒绝应前来颁证的诺贝尔基金会秘书吉罗夫进入苏联国境。在国外代表索尔仁尼琴权益的赫伯律师的入境旅游签证也予作废。 u40<>A  
s^ R i g[  
  但是,即使在这种情况下也不能排除:诺贝尔基金会可能会利用外交或其他渠道把授奖证书送进苏联,并委派我们不知道的瑞典代表或其他国家代表颁发证书,这就大大增加了制止实现这一阴谋的难度。 B@v"giJgr  
?'r=>'6D  
                                                                                                     国家安全委员会主席 安德罗波夫 6-h(305A  
1wM~),B8  
H m Z*  
№03150 ya0D5 0m  
苏共中央政治局关于处置索尔仁尼琴的会议记录摘抄 a+ lGN  
(1974年1月7日)
}2~$"L,_  
  会议由列·伊·勃列日涅夫同志主持。 kF29~  
%cFqD &6  
  参加人员:尤·弗·安德罗波夫、维·瓦·格里申、安·安·葛罗米柯、安·帕·基里连科、阿·尼·柯西金、尼·维·波德戈尔内、阿·特·波利扬斯基、米·安·苏斯洛夫、А·Н·谢列平、彼·尼·捷米切夫、米·谢·索洛缅采夫、德·费·乌斯季诺夫、伊·瓦·卡皮托诺夫、康·费·卡图谢夫同志。 0GP\*Y8  
zY&/^^y  
  关于索尔仁尼琴 hV7]/z!d  
;ax%H @o  
  勃列日涅夫:根据我国驻外代表机关的报告和外国报刊的报道,在法国和美国出版了索尔仁尼琴的一部新作——《古拉格群岛》。苏斯洛夫同志告诉我说,书记处决定在我国报刊上开展工作,揭露索尔仁尼琴所写的货色和这本书的出版而掀起的资产阶级宣传运动。目前还没有人看过这本书,但其内容已经为人所知。这是粗暴的反苏诽谤。我们今天需要就此商议一下,下一步该怎么办。按照我国的法律,我们完全有根据把索尔仁尼琴关进监狱,因为他胆敢攻击最神圣的东西——攻击列宁,攻击我国社会主义制度,攻击苏维埃政权,攻击一切我们最为珍贵的东西。 jK9#. 0  
Tg|/UUn  
  以前,我们曾经把雅基尔、李维诺夫等等关进监狱,判处了他们,后来一切都结束了。出走去国外的有库兹涅佐夫、阿利卢耶娃[阿利卢耶娃,斯维特兰娜·约瑟夫娜,生于1926年,是斯大林的女儿,毕业于莫斯科大学历史系。她在几次婚变之后,1964年与当时在苏联的印度共产党员布拉杰什·辛格同居。1966年10月,辛格病故于莫斯科,12月斯维特兰娜送辛格的骨灰去印度安葬,并没返回苏联,半年后移居美国。]等等。一开始曾大肆喧闹了一阵,然后一切都被人忘记了。而索尔仁尼琴这个流氓分子也太过分了。他对什么都指手画脚,对什么也不在乎。我们对他该怎么办呢?如果我们现在对他加以制裁,那么这样做对我们是否有利,要是资产阶级的宣传工具利用这一点来反对我们呢?我提出这个问题进行讨论。我只是想交换一下意见,商议一下,做出一个正确的决定。 [5sa1$n96G  
wDz}32wB  
  柯西金:关于这个问题有安德罗波夫同志的一张便函。便函中提出了一项把索尔仁尼琴驱逐出境的建议。 {x/~gp  
%Y*]eLT>  
  勃列日涅夫:就这个问题我同安德罗波夫同志谈过。 ftwn<B  
eg Zb)pP  
  安德罗波夫:我认为应当把索尔仁尼琴驱逐出境,不必经他同意。当年驱逐托洛茨基出境也并没有征求他的同意。 wj#A#[e  
f{eMh47 NC  
  勃列日涅夫:看来,索尔仁尼琴本人不会同意这样做。 LP- _i}Kq  
o!>h Q#h  
  基里连科:可以不经他同意将他驱逐出境。 E|l qlS7  
68-2EWq  
  波德戈尔内:会有这样的国家不经同意即接受他吗? tunjV1 ,]  
y?@(%PTp  
  勃列日涅夫:要考虑到,索尔仁尼琴甚至没有出国去领取诺贝尔奖。 4<Q^/-W  
P\2UIAPa\b  
  安德罗波夫:当建议他出国去领取诺贝尔奖时,他提出能否保障他返回苏联的问题。同志们,我从1965所起就提出了索尔仁尼琴的问题。如今他在自己的敌对活动方面已经提高到了一个新的阶段。他正试图在苏联联内部成立一个组织,从过去坐过牢的人中拼凑起这个组织。他反对列宁,反对十月革命,反对社会主义制度。他所写的《古拉格群岛》不是一部文艺作品,而是一份政治文件。这十分危险。我们国内有数以万计的弗拉索夫分子、乌克兰民族主义者联盟分子,以及其他敌对分子。总之,有成千上万的人可能支持索尔仁尼琴。现在,所有人都在看我们将如何对待索尔仁尼琴,我们将对他进行制裁,还是让他平安无事。 lzup! `g  
;<)<4N"  
  不久前,克尔德什同志打电话问我,为什么我们不对萨哈罗夫采取措施。他说,如果我们对萨哈罗夫听之任之,那么今后卡皮察、思格尔哈特等等一类院士将会怎样行动呢。 =E10j.r  
EHqcQx`K_  
  所有这一切,同志们,都十分重要。我们必须现在就解决这些问题,尽管全欧会议正在召开。 Emx`+9  
s2ixiv=  
  我认为,我们必须对索尔仁尼琴进行审判,对他运用苏联法律。现在许多外国新闻记者、许多其他不满意的人,都纷纷前来找索尔仁尼琴。他同他们举行座谈,甚至召开新闻发布会。我们可以假设,我国存在敌对的地下组织,而国家安全委员会没有发现这一点。但是,索尔仁尼琴是公开行动的,而且采取厚颜无耻的方式行动。他利用苏联政府的人道主义态度,不受惩罚地从事敌对行动。因此,必须采取我在写给中央的信中所说的一切措施,也就是说要把他驱逐出境。我们可以事先请我国的大使们试探一下驻在国政府的口气,看它们能否接受他。如果现在我们不驱逐他,那么他仍将继续进行敌对活动。你们知道,他写了充满敌意的长篇小说《1914年8月》,写了充满诽谤的《古拉格群岛》,现在正在写《1917年10月》。这又是一部新的反苏作品。 @eU5b63jM  
!,zRg5Wp4  
  因此,我提出建议以行政方式将索尔仁尼琴驱逐出境。同时责成我驻外大使向一些国家(我在便函中列举了一些国家)作相应的探询,看能否接受索尔仁尼琴。如果我们不采取这些措施,那么我们的全部宣传工作就不会有任何结果。如果我们在报纸上发表文章,在无线电台讲到他,但不采取措施,那么这一切都将是空话。必须明确决定,我们对索尔仁尼琴怎么办。 b?{\t;  
6y+}=)J  
  勃列日涅夫:要是把他驱逐到一个社会主义国家去呢? N9=1<{Z  
?kKr/f4N  
  安德罗波夫:列昂尼德·伊里奇,社会主义国家未必会接受这种做法。因为我们送给他们的是这样一个货色。也许我们问问伊拉克、瑞士或别的什么国家?在国外他可以过不坏的日子,他在欧洲银行里有800万卢布的存款。 W$ag |WV  
v3/l= e?u  
  苏斯洛夫:索尔仁尼琴变得太厚颜无耻了。肆意诬蔑苏维埃制度、诬蔑共产党,他竟向最神圣的人物——列宁——动了手。 Z_}[hz$  
*wD| e K7  
  如何处理索尔仁尼琴的事是个时间问题:或者将他驱逐出境;或者按照我们苏联的法律加以审判——这是必须做的。为了对索尔仁尼琴采取某种实际措施,应当使我国人民有所准备,因而我们必须通过开展广泛的宣传来做到这一点。我们对萨哈罗夫的处理是正确的,当时就进行了相应的宣传工作。实际上,自那以后就不再有涉及萨哈罗夫凶狠的信件了。千百万苏维埃人在听广播,在听关于评论这些新的作品的节目。所有这一切对人民会起作用。 iW,fKXuo&y  
#Qnl,lf  
  我们应当发表一系列文章,来揭露索尔仁尼琴。这是非做不可的。 OX[pK_:`l  
>* >}d%  
  根据书记处通过的决议,应当在《真理报》上,在《文学报》上发表一二篇文章。人民将会知道索尔仁尼琴的这本书。当然,不要围绕这事开展一场宣传运动,而是发表几篇文章。 t,vj)|:  
}hyl)?*~  
  基里连科:这只会引起人们对索尔仁尼琴的注意。 |v31weD8  
<9jN4hV  
  苏斯洛夫:他也不能保持沉默。 vo JmNH  
N#zh$0!8bJ  
  波利扬斯基:应当把鼓动措施和同时采取行政措施结合起来。 n/jZi54gO  
GFppcL@a  
  葛罗米柯:索尔仁尼琴是敌人,因此我赞成对他采取最严厉的措施。 ~gJJ@j 0n  
o+I'nFtnI  
  至于采取宣传方面的措施,则应当逐步进行。要仔细进行考虑。但是也不能否定安德罗波夫同志提出的那些步骤。如果我们不经本人同意而将他驱逐出境,那么必须考虑到,资产阶级宣传工具会利用这一点来反对我们。最好是经本人同意将他迁出,但他是不会同意的。也许,我们再忍耐一段时间,先让欧洲会议开完?即使某一个国家同意,现在就将他迁出也是不合适的,因为可能引起一场反对我们的广泛的宣传攻势,而在全欧会议正当结束时这样做对我们不会有好处。我是说再等上三四个月,我要再说一遍,我原则上支持采取严厉措施。目前应当把索尔仁尼琴监控起来,让他这几个月内处于隔离状态,不允许那些可能让他利用来进行宣传的人接近他。 o"-*,:Qe  
}6!*H!  
  列昂尼德·伊里奇最近要出访古巴。这事目前也对我们不完全有利,因为会登出许多各种对苏联的材料。在国内应当采取必要的宣传措施,来揭露索尔仁尼琴。 `37$YdX  
nb,+!)+  
  乌斯季诺夫:我以为应当着手实现安德罗波夫的建议。与此同时,应当公布揭露索尔仁尼琴的宣传材料。 iX\]-_D  
$F/Uk;*d!  
  波德戈尔内:我想这样提出问题:对索尔仁尼琴采取哪一种行政措施:按苏联法律在国内对他进行审判,并让他在我们这里服刑;还是像安德罗波夫同志所建议的那样把他驱逐出境。关于索尔仁尼琴是敌人,是卑劣、凶恶的敌人,以及他率领着一些背弃信念的人,这是毋庸争辩的。至于说他现在不受惩罚地做这一切,这也是我们都知道的。现在让我们来看一看,怎样做对我们更为有利,采取哪一种措施对我们更为有利,审判,还是驱逐出境。在许多国家——在中国是公开处决人;在智利,法西斯政权在枪毙和折磨人;英国人在爱尔兰对劳动人民采用迫害的办法,而我们面对的是凶狠的敌人,而当他向一切事物泼脏水时我们却视而不见。 1aBQ.-E-  
S<bsrS*$  
  我认为,我们的法律是人道的,但与此同时对于敌人则是严厉无情的,因此我们应当按照苏联的法律在我们苏联的法庭上审判他,然后让他在苏联服刑。 $Y9Wzv3Ra  
<Gkmk?x`A  
  捷米切夫:当然,国外会有一阵喧闹,但是我们已经公布了索尔仁尼琴一些新书的材料。我们应当继续开展宣传工作,因为沉默不语是不行的。如果说在自己的《胜利者的饮宴》一书中索尔仁尼琴说,他这样写是因为对苏维埃政权忿恨不满,那么在他于1965年写的《古拉格群岛》一书中他就更加卑劣地、更加明目张胆地反对苏维埃制度,反对党了。因此我们必须在我国的报刊上予以尖锐地抨击。在我看来,这不会对缓和国际紧张局势和全欧会议产生影响。 (n0h#%  
.1#G*A|  
  苏斯洛夫:各级党组织在等待,各个社会主义国家也在等待,看我们对索尔仁尼琴的行为将做出何种反应。资产阶级报刊正在大力鼓吹索尔仁尼琴的这本书。所以我们不能沉默。 ^7>k:|7-t  
.*W_;Fo  
  卡图谢夫:我们所有人对索尔仁尼琴的行为看法完全一致。这是一个敌人,必须对他有相应的处置。看来,我们无法不立即决定如何处置索尔仁尼琴的问题。但这个问题需要综合地加以解决。一方面要动用我们的全部宣传机构反对索尔仁尼琴;另一方面我们必须按照安德罗波夫同志便函的精神采取措施。 5}MjS$2og  
*N!>c&8  
  看来,可以通过最高苏维埃的决议将他驱逐出境,并在报刊上予以说明。他损害了我国的主权、我国的自由、我国的法律。应当为此受到惩罚。 1<TB{}b Z  
5 i;n:&Y  
  关于把索尔仁尼琴驱逐出境的谈判,看来需要花费3~4个月的时间,但是,我重复一句,这个问题必须综合地加以解决,而且将他驱逐出境也是越快越好。 0;  BX  
@dx$&;w  
  至于说我们的报刊,是要发表文章的。 UG:S!w'  
.T|1l$Jn  
  卡皮托诺夫:我想对这个问题作这样的考虑:如果我们把索尔仁尼琴驱逐出境,那么,我们的人民会怎样理解这一点呢?当然,会出现各种各样的私下议论、飞短流长,等等。用这种做法我们能表现什么呢?自己的力量还是软弱呢?我想,不管怎么说,这样不能表示我们有力量。我们目前还没有从思想意识上把他的面目揭穿,因此实际上关于索尔仁尼琴的事对人民什么也没有说。而应当做到这一点。应当首先着手进行揭露索尔仁尼琴的工作,剥开他的画皮,到那时任何一种行政措施都会为我们的人民所理解。 m6 @,J?X  
TM2pE/P  
  索洛缅采夫:索尔仁尼琴是苏联人民的凶恶敌人。如果不是苏联目前正在实行的外交行动,自然应当毫不迟延地对问题做出决定。但不管怎么说,任何决定总都要对我们的外交行动产生影响吧?但是,看来,无论怎样我们都要把有关索尔仁尼琴的问题该讲的向人民讲清。应当对他的行为,对他的敌对活动,进行尖锐的抨击。人民必然会产生一个问题:为什么对索尔仁尼琴不采取措施?例如,在民主德国,已经刊登了关于索尔仁尼琴的文章,在捷克斯洛伐克也是这样。我讲的并不是资本主义国家,而我们的报刊却沉默不语。从广播里我们听到许多关于索尔仁尼琴的事,关于他的作品《古拉格群岛》,而我们的广播却保持缄默,一言不发。 ~rICPR  
Dj(!i1eQNZ  
  我认为,我们不能沉默不语,人民等待的是果断的行动。报刊上应当提供揭露索尔仁尼琴的尖锐有力的材料。看来必须同各社会主义国家,以及同各资本主义的共产党就它们将在本国采取的宣传措施进行磋商。 +(l(|lQy$  
$:D-dUr1  
  我认为,应当按我国的法律对索尔仁尼琴进行审判。 AIX?840V  
NT&sk rzW  
  格里申:看来,安德罗波夫同志应当找出一个同意接受索尔仁尼琴的国家。至于揭露索尔仁尼琴的事,现在就应立即开始这样做。 HyKv5S$  
%e|.a)78  
  基里连科:每次当我们讲到索尔仁尼琴这个反苏分子和苏维埃制度的死敌时,都恰好遇到某些重要条件,我们也就推迟了对这个问题的决定。当时,这样做是有理由的,可是现在不能再推迟对这个问题的决定了。已经写了关于索尔仁尼琴的文章,这是好的,但是正如这里同志们所说,要写得更加有分量,更加尖锐有力,更加论据充分。例如,波兰人民共和国作家克罗里科夫斯基写了一篇关于揭露索尔仁尼琴的很好的揭发性文章。目前,索尔仁尼琴越来越卑劣无耻了。他不是孤立的,他和萨哈罗夫保持着联系。因此,已经到了应认真处置索尔仁尼琴的时候了,但是这之后应随时将他驱逐出境或采取其他行政措施。 wseb]=U  
>hsvRX\_ `  
  安德列·安德列耶维奇说,但愿这个措施不要反过来反对我们。但是,怎样才能不让它反过来反对我们呢,不能把问题这样搁置起来。既然敌人在对我们捣乱,我们就不能对此保持沉默。甚至许多资产阶级报纸现在也谈论索尔仁尼琴,声称他看来将按苏联法律受到审判,而且他已经违犯了我们加入的关于保护著作权公约。 C6ry]R@  
dD.;P=AP  
  我赞成安德罗波夫同志提出的建议。 QssU\@ / Q  
aq-R#q  
  报上应当发表文章,但要发表论据十分充分的,像样的文章。 FhVoN}  
g\ q*,1  
  柯西金:同志们,我们大家的意见是一致的,我对以上所说的完全同意。 .qGfLvx%  
U,2H) {l/  
  几年来索尔仁尼琴一直在试图肆意妄为地影响我国人民的思想。我们似乎害怕触动他,但人民对于我们处置索尔仁尼琴的行动是会欢迎的。 h}knn3"S  
Lx#CFrLQ*  
  如果说到国外形成的舆论,那么我们应当这样来研究:看哪一种做法危害较少——是揭露他、审判他、把他关进监狱,还是再等几个月,然后将他迁往别的国家。 (+lCh7.  
"ukiuCfVuW  
  我想,如果我们现在就果断地处置他,按苏联法律加以审判,损失倒会少一些。 LOX}  
nkii0YB!  
  显然,在报纸上应当发表关于索尔仁尼琴的文章,但必须是有分量的文章。索尔仁尼琴是被资产阶级的公司、代理机构收买的,在为它们工作。索尔仁尼琴的《古拉格群岛》一书是恶毒的反苏作品。我就这个问题同安德罗波夫同志谈过。资本主义国家当然不会接受索尔仁尼琴。我赞同由安德罗波夫向资本主义国家试探一下,看哪一个国家能够接受他。但是,另一方面,我们丝毫也不害怕对索尔仁尼琴采取苏联法律的严厉措施。就拿美国为例,那里消灭着成百的人。或者说智利吧,那里也一样。 3; Ztm$8  
?f'iS#XL  
  应当对索尔仁尼琴进行审判,并且公布他的事情。可以把他送到魏霍扬斯克去服刑,外国新闻记者谁也不会到那里去:那里很冷。我们不能向人民隐瞒。应当在报纸上发表文章。 C^8n;i9  
&2\^S+4  
  波德戈尔内:索尔仁尼琴进行狂热的反苏活动。以前,我们对于一些还不如索尔仁尼琴危险的敌人,曾经驱逐出境或加以审判,而对于索尔仁尼琴我们至今还未能处置,一直在探寻一种方法。索尔仁尼琴最近的这本书则提不出对他加以宽大的任何理由。 vS'l@`Eg]  
I@jXW>$  
  当然,应该设法不使这项措施危害其他行动的实施。索尔仁尼琴是有不少追随者,但是我们不应当对他的行为视而不见。 Cr#Z.  
j'M=+  
  我认为,我们的任何行动都会得到人民的支持。要在报上刊登文章,但必须是论据十分充分的和令人信服的。现在人们关于他已经知道了很多,关于他最近一本书也知道了。“美国之音”、“自由欧洲”和别的电台都在广播。无论是在我们国内,还是在国外,都在等待,看苏联政府对索尔仁尼琴采取什么措施。他还有恃无恐,以为对他不会采取任何措施。 xR`M#d5"  
\PJpy^i  
  我认为,甚至尽管正在举行全欧会议,我们也不能不对索尔仁尼琴采取措施。而是甚至不管是否召开全欧会议,都要对索尔仁尼琴进行审判,要让人们知道在这方面我们实行的是原则性的政策。我们对敌人不讲任何宽容。 !bg2(2z  
Zm+QhnY|  
  我认为,我们如果不对索尔仁尼琴采取措施,不管在国外是否会掀起一阵喧闹,我们倒是会给我们的共同事业造成极大的危害。当然会出现各种议论,但是我国人民的利益、苏维埃国家的利益、我们党的利益对于我们来说是高于一切的。如果我们不采取果断措施,那么人们会问,为什么我们不采取这样的措施。 czu?]9;^ Z  
.qAlPe L:  
  我想说我主张对索尔仁尼琴进行审判。如果把他驱逐出境,这只能证明我们的软弱。我们应当着手准备进行审判,在报刊上揭露索尔仁尼琴,对他立案、进行侦查、通过检察院移交法院审判。 4<(U/58a*  
.&2Nm&y$ K  
  波里扬斯基:在审判前可以把他逮捕起来吗? d:SLyFD$q  
LCouDk(=`  
x}B_;&>&"_  
  安德罗波夫:可以。我和鲁坚科商议过这个问题。 VS ?npH  
MQvk& AX  
  波德戈尔内:至于驱逐出境到某一个国家,如果没有这个国家的同意是绝对不适宜的。  L$Yg*]\  
uXkc07 r'  
  安德罗波夫:我们着手进行驱逐出境的工作,但同时就要对他立案,把他隔离起来。 F*rsi7#!pG  
nXFPoR)T  
  波德戈尔内:如果我们把他迁出国外,到了国外他仍将危害我们。 hF;TX.Y6  
a7Yz X5n  
  葛罗米柯:看来,我们还是要立足国内这个方案上。 xq-TT2}<L  
6<qVeO&uZ  
  安德罗波夫:我认为,如果我们把处置索尔仁尼琴的事拖延下去,情况会更糟。 Q$XNs%7w5,  
sm9/sX!  
  波德戈尔内:也可以把索尔仁尼琴的案件拖长一些,譬如,拖长侦查的时间,但这段时间应当让他蹲在监狱里。 bji^b@ us_  
gof'NT\c  
  谢列平:当我们3个月以前在柯西金同志那里开会讨论应当对索尔仁尼琴采取什么措施时,我们得出的结论是:不宜对他采取行政措施。当时那样决定是正确的。现在出现了另一种形势。索尔仁尼琴开始公开反对苏维埃政权,反对苏维埃国家。因此,我以为在欧洲会议结束前决定索尔仁尼琴的问题对我们较为有利。这样可以证明我们始终一贯的原则性。如果我们在欧洲会议之后再采取这个行动,人们会指责我们在会上不真诚,待通过决议就开始破坏这些决议,等等。我们有一条清楚而正确的路线。我们不容许任何人违反我们苏联的法律。驱逐出境,我认为,并不是恰当的措施。在我看来,不要把外国拖进这件事。我们有司法机关,让它们着手侦查,然后进行审判。 !Un &OAy.!  
$-ICTp  
  勃列日涅夫:如何处置索尔仁尼琴的问题,当然不是一个简单的问题,而是个很复杂的问题。资产阶级报刊企图把索尔仁尼琴的事情同我们所采取和平调整的重大措施联系在一起。我们究竟如何对待索尔仁尼琴?我认为,最好的方法是根据我们苏联的法律行事。 U+2U#v=<  
P'Diie  
  全体:正确。 ~H~iKl}|7  
v| Yh]y  
  勃列日涅夫:我国的检察院可以开始侦查,准备公诉,并在公诉书中详细说明他有什么罪。索尔仁尼琴曾进过监狱,因粗暴违反苏联法律而服刑,后来被恢复名誉。但是,他是怎样被恢复名誉的呢?给他恢复名誉的是二个人:沙图诺夫斯基卡娅和斯涅戈夫。应当根据我们的法律,在侦查期间剥夺他同国外联系的条件。侦查应公开进行,要向人民展示他的反苏敌对活动,说明他如何污蔑我们的苏维埃制度,攻讦伟大的领袖、党和国家的奠基人弗·伊·列宁,侮辱伟大卫国战争的牺牲者,为反革命分子辩解,直接违反我们的法律。应当根据我国的法律对他进行审判。 o`+$h:zm@  
SL ) ope  
  我们当时就不怕站出来反对捷克斯洛伐克的反革命势力。我们不怕让阿利卢耶娃出去。这一切我们都经受住了。我想,现在这件事我们也能经受住。应当发表论据充分的文章,给予奥尔索普这样一些记者写的东西一个严厉而明确回答,也要在其他报纸上发表文章。 _(1Shm  
Z0#&D&2sV  
  我同葛罗米柯同志就我们对索尔仁尼琴采取措施对全欧会议的影响问题作过交谈。我想,这不会产生很大影响。把他驱逐出境看来并不合适,因为谁也不接受他。库兹涅佐夫和别的人自己跑出去是一回事,而我们以行政方式驱逐出境则是另一回事。 H2 Gj(Nc-  
:N>n1tHL;A  
  因此,我认为必须责成国家安全委员会和苏联检察院拟定一个追究索尔仁尼琴法律责任的程序,并且根据今天这里在政治局会议上讨论的内容采取相应的法律指施。 tS:/:0HnA)  
2?)8s"Y  
  波德戈尔内:应当逮捕他,并对他起诉。 9_ru*j\  
Pg\!\5  
  勃列日涅夫:请安德罗波夫和鲁坚科两位同志根据我国的法律按要求拟定起诉的全部手续和其他一切必要事项。 2vh@KnNU  
lNs;-`I~  
  我以为应当委托安德罗波夫、捷米切夫、卡图谢夫等同志准备一个发给社会主义国家兄弟的共产党和工人党书记以及给其他兄弟的共产党领导人的关于我们如何处置索尔仁尼琴的通报。 {#C)S&o)6  
%]1.)j  
  所有人:正确。同意。 fjP(r+[  
jWjp0ii  
  会议通过下列决议。 Y6w7sr_R  
c[<>e#s+;  
  关于制止亚·伊·索尔仁尼琴反苏活动的措施 = iXHu *g  
}{y(&Oy3Y  
  1.鉴于亚·伊·索尔仁尼琴进行了恶毒的反苏活动(表现为:将包含有诽谤苏维埃制度、苏联、苏联共产党和它们的对内对外政策,玷污列宁和苏共及苏维埃国家其他活动家的光辉形象,污蔑伟大卫国战争和德国法西斯占领期间的牺牲者,并为国内外反革命分子及敌视苏维埃制度的分子和集团的行动进行辩护的各种内容的书稿、书信、访谈录交给外国出版社和新闻社),以及鉴于他粗暴地破坏(日内瓦)国际著作权公约关于在外国出版社印行自己文学作品的规定,追究他的法律责任。 rGIf/=G^r  
c]1\88  
  2.责成尤·弗·安德罗波夫同志和罗·安·鲁坚科同志根据政治局交换意见的结果拟定对亚·伊·索尔仁尼琴进行侦察和审判的程序手续,并提出自己对这一问题的建议提交苏共中央。 .mwB'Ll  
lGZf_X)gA^  
  关于侦查和审判的过程按工作程序向苏共中央通报。 %=[xc?  
w8iXuRv  
  3.责成安德罗波夫同志、捷米切夫同志和卡图谢夫同志根据政治局会议交换意见的结果草拟一份给社会主义国家和某些资本主义国家共产党和工人党第一书记的关于我们如何处置索尔仁尼琴的通报,并提交苏共中央。 N3$%!\~O  
t$zeB OI)  
  4.责成中央书记处确定将这份通报发给各兄弟党的时间。 i2&I<:  
V''?kVJ  
1];OGJuJ2  
№03151 #Bo3 :B8  
苏共中央政治局“关于索尔仁尼琴”的决议 c]]e(  
(1974年1月7日)
6i`Y]\X~#  
  就此问题仅限于在苏共中央政治局会议上交换意见。 /{71JqFis  
                                                       中央书记
并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大,我们的战士,神圣的信仰,永远都不会磨灭,她照耀着我们每一个人!!!
华约苏联版对外交流群(“ПартияЛенина-силанародная”列宁的党,人民的力量)招收志同道合的同志!
П.Л.С.Н-本部:209206045<重新开放>
顶端 Posted: 2012-08-17 09:53 | 12 楼
乌斯季诺夫
苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团副主席
十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红旗勋章
级别: 贵宾/顾问/元老


精华: 1
发帖: 5669
爱心: 934 点
金钱: 56450 卢布
好评度: 1 点
国籍门派: 苏联
在线时间:26(小时)
注册时间:2012-07-14
最后登录:2021-07-23

 

№03152 g&r3 ;  
安德罗波夫就处置索尔仁尼琴事致勃列日涅夫的信 K^e4w`F|  
(1974年2月7日)
'l $ViNq;  
列昂尼德·伊里奇: p735i`8  
$EG9V++b3  
  向您送呈直接负责索尔仁尼琴问题的切布里科夫同志和博布科夫同志准备的资料。从这份资料可知,这个问题目前已经超出了刑事案件的范围,变成了一个具有一定政治性质的重要问题。从中可以看出,绝大多数苏联人能够正确认识对索尔仁尼琴的批评。但是,正是从这一方面人们越来越经常而且也越来越尖锐地提出了一个问题:“索尔仁尼琴在他的观点受到批评以后不仅没有放下武器,反而更加凶狂地反对苏维埃政权,当局为什么不对他采取措施?” Xmw%f[Xl  
66{Dyn7J~  
  使我特别担心的是,这样的问题在军人中和一部分党的机关工作人员中也越来越频繁地出现。 {J*|)-eAw  
aNUM F  
  另一方面,存在一个引人关注的事实:尽管我们采取了各种措施揭露索尔仁尼琴的书的反苏性质,但这本书总是得到创作知识分子中某些代表人物的同情。例如,某些著名作家在谴责《古拉格群岛》的反苏性质时说,这本书中描写的事实确实存在过,这部作品应能引起苏联领导提高警觉,因为他们似乎正在实现“再斯大林化”。有的人则认为索尔仁尼琴的书“很有益处”,因为它“必不可免地要引起中央对知识分子,首先是对创作知识分子的关注”。 4 z^7T  
q+2v9K@  
  我们得悉在个别工人和大学生中有这样的说法,即索尔仁尼琴呼吁苏联领导降低消费品价格,停止援助古巴和发展中国家,以便提高苏联人民的福利。这种思想在《古拉格群岛》一书中并没有提到,但是,您一定记得,这种思想是在索尔仁尼琴那封臭名远扬的《致苏联人民的领袖们》的信中讲到的。按照我们掌握的情况,索尔仁尼琴一方面拒绝在近期发表这份材料,但同时却通过自己周围的人透露这份材料的内容。 oq9gFJG(  
PwnfXsR  
  列昂尼德·伊里奇,根据以上所述,我以为继续拖延决定索尔仁尼琴的问题,尽管我们认真希望不要损害国际事务,简直是不可能的,因为继续迟疑不决必将在国内酿成极其不利的后果。 ]]9 VI0   
Nnq r{ub  
  正如我在电话中向您报告的那样,勃兰特发表声明说,索尔仁尼琴可以在联邦德国生活和自由地工作。今天,2月7日,克沃尔科夫同志起飞去和巴尔会面,以便讨论把索尔仁尼琴从苏联驱逐出境迁往联邦德国的实际问题。如果到最后一刻勃兰特也不胆怯,而克沃尔科夫的谈判也顺利结束的话,那么2月9~10日我们将会有一个协商一致的决定,我会立即将情况告知您。如果上述协商一致的决定能够成立,那么依我看不迟于2月9~10日就应该由苏联最高苏维埃主席团通过关于褫夺索尔仁尼琴苏联国籍和驱逐出境的命令。在这种情况下,驱逐索尔仁尼琴出境的行动可以在2月10~11日进行。 SZD7"m4  
QB"+B]rV  
  重要的是,所有这一切都要迅速完成,因为从业务文件可以看出,索尔仁尼琴开始猜到我们的打算,因而可能公开发表文件,这将使我们和勃兰特均处于困难的境地。 rEwd76?  
vD76IG jm  
  如果由于某种原因驱逐索尔仁尼琴出境的措施未能成功,我想,那么应在2月15日之前对他进行刑事起诉(包括逮捕)。检察院已对此作好准备。 a"m-&mN  
_[h!r;DsG  
  尊敬的列昂尼德·伊里奇,在发出此信之前,我们在委员会中又一次十分仔细地考虑了将索尔仁尼琴驱逐出境和逮捕可能产生的各种麻烦(逮捕他比驱逐出境麻烦更多一些)。但是,可惜并没有没有别的办法,因为索尔仁尼琴的行为不受惩罚已经在国内造成麻烦,这些麻烦远比将其驱逐出境或逮捕在国际上可能产生的麻烦更加多得多。 {[~dI ~  
j~Mx^ivwj  
  致以敬意! 6 \}.l  
                                                                                                                              尤·安德罗波夫 VQ;'SY:`  
附  件                 `_e5pW=:>  
                                 秘密
M'nzoRk  
苏联部长会议国家安全委员会: KGrYF  
wGgeK,*_  
  我们在谍报业务工作过程中继续收到有关居民对索尔仁尼琴反苏行动的反应的消息。进行分析的结果表明,苏维埃人大都能从政治上正确认识索尔仁尼琴的诽谤言论和他敌视苏维埃制度的行为,并表示愤慨。这一部分居民中没有产生索尔仁尼琴是否应当为自己的行为承担责任的问题。即使提出这个问题,那也只是在这样一个层面上,即应当如何处置索尔仁尼琴,以及还允许他用多长时间来检验苏维埃政权的忍耐程度。 d+p^fBz  
0@wXE\s  
  其间还常有因未对这个明目张胆的反苏分子采取措施对政权机关的责难。这种议论在各阶层居民中,包括在军队中都有发现。 *nB-] w/  
GG %*d]  
  但与此同时,也有不少事实证明,索尔仁尼琴在西方出版自己的作品得到了一部分创作知识分子和科技知识分子,特别是所谓接近文学的人们的支持和同情。也有说法认为,不管索尔仁尼琴的诽谤性作品多么严重,但其中确包含有若干事实,这能迫使领导机关注意改善知识分子工作。虽然某些有反苏情绪的人对于索尔仁尼琴肆无忌惮的诽谤和明目张胆地进行敌对行动不免吃惊,但他们仍然认为他是值得仿效的榜样。一部分人表现为愿意收到一笔外汇稿酬,另一部分人则表现为想重新致力于发展所谓的“私家出版?社”。 U;#G $  
PIHKSAnq  
  由于索尔仁尼琴在不同年份几次受到社会舆论的谴责,但却都属于运动性质,而事后又没有随之采取制止其进行活动的措施,于是索尔仁尼琴便成为一个不受惩罚的特殊事例。这就引发一种传闻,说这一次也不会对他怎么样。有人又由此得出结论认为,谁只要公开反对苏维埃制度,就会受到西方的可靠保护,索尔仁尼琴的事情就是这样。  PckAL  
R>hL.+l.  
  许多反苏分子认真注视着将如何处置索尔仁尼琴,通过研究我们对他的态度来揣测我们对他们的反苏活动的态度。索尔仁尼琴的一个稔友,住在列宁格勒的教授埃特金德就直截了当地说:“如果索尔仁尼琴被驱逐出境,那我们就准备迁往以色列,因为形势将发生变化,不会再容忍我们。” 4m!w<c0NL  
H"c2kno9  
  索尔仁尼琴的恶劣影响,他所煽动起来的反社会行为,具有各种不同的表现,有时它直接向人们传授,应当在资产阶级报刊上发表什么样的作品。例如,他呼吁萨哈罗夫准备文件来说明我国似乎存在隐性失业现象。从他那里得到此种建议的还有发表了诽谤性文件的其他一些人(巴拉班诺夫、楚科夫斯卡娅、鲍里索夫等)。有时索尔仁尼琴的思想又被利用在例如《时事纪要》、《市民会议》等这样一类秘密散发的文件中。其中常有在索尔仁尼琴影响下撰写的材料。一些反社会分子力求与他接近,以便听取必要的忠告。 !@>q^_Gez  
j [4l'8Ek  
  近几个月来,发生了一系列由于索尔仁尼琴的行为而直接引发的现象。例如,在莫斯科和列宁格勒有人散发传单,号召为他辩护,其中并包含有反苏攻击的内容。在索尔仁尼琴及其出版物的影响下,出现了一些更大范围内的不健康情绪。工人中有人议论说,他反对的似乎是降低物价[原文如此。],是以援助阿拉伯国家的名义把人民必需的商品输出到国外,等等。同时,这些传闻证明,索尔仁尼琴正在逐渐传播他在所谓《致苏联领袖们》一信中所写的内容。 S;j"@'gz9  
a y$CUw  
  总之,索尔仁尼琴和他的书在相当大的程度上已成为一种把狂妄无礼的反苏分子、各种牢骚满腹的分子,以及甚至政治上觉悟不高的人们联合在一起的因素,结果形成了相当广泛的规模。 J\hqK*/8  
?OFfU  4  
  所有这些情况,中央和地方的国家安全机关均仔细加以研究,正在采取措施预防发生敌对性活动,制止索尔仁尼琴活动的有害后果蔓延,以及防止在他的反苏作品影响下发生的消极现象有所滋长。 qRL45[ K  
4mvnFY}   
  可以设想,如果对于追究索尔仁尼琴责任的问题继续迟疑不决,必将造成对我们不利的局面,产生不健康的情绪,并且最终,在此基础上,为敌对分子加强活动提供某些阵地。 L cTTfb+<  
                                                                   切布里科夫 gjzU%{T ?  
                                                                    博布科夫 ]JQ}9"p=5  
                                                                  1974年2月6日 tuJ{IF  
r0s(MyI  
Ym?VF{e,  
№03153 DfX~}km  
国家安全委员会就处置索尔仁尼琴事致苏共中央的信 {wD:!\5  
(1974年2月9日)
N<XMSt  
苏共中央: %-<6Z9otc  
i,2eoM)FB  
  送上直接负责索尔仁尼琴问题的切布里科夫同志和博布科夫同志准备的资料。从这份资料可知,这个问题目前已经超出了刑事案件的范围,变成了一个具有一定政治性质的重要问题。从中可以看出,绝大多数苏联人能够正确认识对索尔仁尼琴的批评。正是从这一方面越来越经常而且也越来越尖锐地提出了一个问题:“索尔仁尼琴在他的观点受到批评以后不仅没有放下武器,反而更加狂热地反对苏维埃政权,当局为什么不对他采取措施?” ^t?vv;@}  
Kf#iF*  
  使人特别担心的是,这样的问题在军人中和一部分党的机关工作人员中越来越频繁地出现。 mhI   
K!(hj '0.  
  另一方面,存在一个引人关注的事实:尽管我们采取了揭露其反苏性质的各种措施,索尔仁尼琴的书总是得到创作知识分子中某些代表人物的同情。例如,某些著名作家在谴责《古拉格群岛》的反苏性质时说,这本书中描写的事实确实存在过,这部作品应能引起苏联领导提高警觉,因为他们似乎正在实行“再斯大林化”的过程。有的人则认为索尔仁尼琴的书“很有益处”,因为它“必不可免地要引起中央对知识分子,首先是对创作知识分子的关注”。 {Ga=; 0  
-s^)HR l  
  我们得悉在个别工人和大学生中有这样的说法,即索尔仁尼琴呼吁苏联领导降低消费品价格,停止援助古巴和发展中国家,以便提高苏联人民的福利。这种思想在《古拉格群岛》一书中没有提到,但是,如所共 D*'sOB(  
知,这种思想是在索尔仁尼琴那封臭名远扬的《致苏联人民的领袖们》的信中讲到的。按照我们掌握的情况,索尔仁尼琴一方面拒绝在近期发表这份材料,但同时却通过自己周围的人透露这个材料的内容。 VNwOD-b/]  
  根据以上所述,继续拖延决定索尔仁尼琴的问题,尽管我们真希望不要损害国际事务,简直是不可能的,因为继续迟疑不决必将在国内酿成极其不利的后果。 eq@-J+  
iL|5}x5\  
  如大家所知,2月2日勃兰特发表声明说,索尔仁尼琴“可以在联邦德国生活和自由工作”。2月8日,我方代表已同勃兰特的委派人员会晤,以讨论有关将索尔仁尼琴从苏联迁往联邦德国的实际问题。 qwq5y t?  
vr4{|5M  
  对这个问题讨论的结果,按照联邦德国代表的提示,达成以下解决办法。2月12日晚上,苏联驻波恩大使法林同志向国务秘书弗兰克(一定要是他)提出2月13日8时30分就紧急问题接见他。 M'JCT'(X  
SN]Na<P  
  2月13日8时30分,法林同志将受到弗兰克的接见,届时将向他提出驱逐索尔仁尼琴出境的声明(声明文本将会同外交部另文送呈)。10时召开内阁会议。勃兰特委托巴尔、弗兰克和外交部的代表作出肯定性的决定。根据西德当局的请求,载有索尔仁尼琴的飞机应当作为班机,于2月13日当地时间17时到达美因河畔法兰克福。 yCwe:58  
:}CcWfbT  
  自索尔仁尼琴走出飞机时起,苏联代表就不再参加行动。 O-!Q~;3][  
[e o=  
  为了严格遵守法律,苏联检察院应当在今年2月11日对索尔仁尼琴提出刑事诉讼(已与罗·安·鲁坚科同志协商一致)。然后,今年2月12日苏联最高苏维埃主席团应通过关于褫夺亚·伊·索尔仁尼琴苏联国籍和将其驱逐出苏联国境的命令。 S@Aw1i p  
1[!7xA0j  
  就在这一天,应对索尔仁尼琴实行拘留,并关入侦讯隔离室,由检察长向他宣布已因反苏活动对他进行刑事起诉。 ;Irn{O  
kAs=5_?I  
  自这时起不再放索尔仁尼琴回家,而在2月13日向他宣布最高苏维埃主席团的命令,并于几小时后实现驱逐出境的行动。 U+[h^M$U  
O*yA50Cn  
  重要的是,所有这一切都要迅速完成,因为从业务文件可以看出,索尔仁尼琴开始猜到我们的打算,因而可能发表公开文件,这将使我们和勃兰特均处于困难的境地。 <vt}+uMzXv  
5| Oj\L{  
  如果勃兰特在最后一分钟,尽管他做出了一切保证,因某种原因改变自己的决定,那么仍应拘押索尔仁尼琴,并由检察院对他的案件进行侦讯。 pGr4b:N  
0xH&^Ia1B  
  在提出上述建议时,国家安全委员会再次十分仔细地考虑了将索尔仁尼琴驱逐出境可能产生的麻烦。但是,并没有别的办法,因为索尔仁尼琴的行为不受惩罚已经在国内造成远比将其驱逐出境更加多得多的麻 B:ugEAo_  
烦。 vCUbbQz  
  请予审核。 [8&+4 <  
                                                             国家安全委员会主席 安德罗波夫
并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大,我们的战士,神圣的信仰,永远都不会磨灭,她照耀着我们每一个人!!!
华约苏联版对外交流群(“ПартияЛенина-силанародная”列宁的党,人民的力量)招收志同道合的同志!
П.Л.С.Н-本部:209206045<重新开放>
顶端 Posted: 2012-08-17 09:55 | 13 楼
乌斯季诺夫
苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团副主席
十月革命勋章 第一枚劳动红旗勋章 第二枚劳动红旗勋章 第三枚劳动红旗勋章 第一枚红旗勋章
级别: 贵宾/顾问/元老


精华: 1
发帖: 5669
爱心: 934 点
金钱: 56450 卢布
好评度: 1 点
国籍门派: 苏联
在线时间:26(小时)
注册时间:2012-07-14
最后登录:2021-07-23

 

№03154 I@IE0+ [n  
苏共中央政治局就索尔仁尼琴事给苏联驻波恩大使的指示 }2S)CL=  
(1974年2月11日)
pfw`<*e'  
  批准对苏联驻波恩大使指示的文本(附后)。 nm_4E8&X  
                                                中央书记 Yj'"Wg  
第125号记录第113项的附件 wPq9`9 #  
                                波恩
wd3OuDrU  
苏联大使: Z?'?|vM  
Jp|eKZ  
  鉴于已通过的关于褫夺索尔仁尼琴苏联国籍和将其驱逐出苏联国境的决定,根据按非官方渠道与联邦德国达成的协议,您应于2月12日晚通过电话与外交部国务秘书弗兰克本人取得联系,声称正等待莫斯科的紧急重要通知,请求于2月13日上午8时30分接见您。其间您可以说,问题的性质您暂时尚不得而知。 WJ^]mpH9  
F6}YM|  
  在2月13日与弗兰克会晤时,请通知他以下内容:“苏联检察院已对索尔仁尼琴进行刑事案件起诉,按照苏联法律他将因反苏活动被追究刑事责任。但是,出于人道的考虑,并根据2月2日勃兰特总理关于索尔仁尼琴可以自由地在联邦德国生活和工作的表示,以及注意到联邦德国宪法的相应条款,苏联有关机关决定将索尔仁尼琴于今年2月13日用民航班机驱逐出境到德意志联邦共和国。 E!uQ>'iq.  
9W, %[  
  并请似乎以自己名义补充说,考虑到联邦德国与苏联之间日益加强的友谊,我们希望有关将索尔仁尼琴驱逐出境的情况事先不予透露,且不被利用于宣传目的。 85$ WH  
(" +clb`  
  最后请说明,我们希望部长和勃兰特总理亲自以善意的态度对待这个问题。” @|s$ :;(=  
K_k'#j~*?  
  执行情况请报告。 8 |Ob7+  
}R%*J  
 S9^S W3  
№03155 hj{)6dBX%  
国家安全委员会关于索尔仁尼琴的敌对活动及其影响日益减少的情况通报 MNp4=R  
(1976年1月4日)
Wf-XH|j[  
苏共中央: ?zfm"o  
JSID@ n<b?  
  国家安全委员会对于所获得的有关索尔仁尼琴被驱逐出境和被褫夺苏联国籍后的材料进行了分析。 zF|c3ap  
lM#,i\8Q  
  身居国外,索尔仁尼琴积极设法发表他在被驱逐出苏联国境前所写的,并经由非法渠道转送到西方国家的卑劣作品(《古拉格群岛》、《致苏联领袖们的信》、《普鲁士之夜》)与此同时,还上演了索尔仁尼琴的“剧作”《劳动共和国》(联邦德国)、《第58条》(加拿大),拍成电影的有《坦克知道真相》(法国)。 )2#q i/  
,v`03?8l(  
  在资产阶级传媒工具的影响下,一部分国外社会人士一开始对索尔仁尼琴本人表现过兴趣。这一情况被西方最反动的集团用来煽动又一次反苏浪潮。资本主义国家的报刊和广播电台,特别是“自由”电台和“德意志浪潮”电台,试图利用卑劣作品《古拉格群岛》的出版策划一次广泛的诽谤宣传运动来诋毁苏联的国家制度和社会制度及苏联的外交政策。 ym_as8A*Q  
` TH\0/eE  
  为了消除索尔仁尼琴的敌对活动的影响,国家安全委员会于1974~1975年向西方推出对我们有利的材料和文件,揭露了诽谤者的真实面目和他仇恨苏维埃政权的阶级根源。以下一些出版物在这方面引起的反响最大:《索尔仁尼琴出卖了我》——作者维特克维奇,载美国《基督教科学箴言报》;《索尔仁尼琴与人民劳动联盟》,载美国《俄罗斯之音》报;《卖身投靠者和老实人》,作者雅科夫列夫、载法国、美国《祖国之音》报;《我的丈夫——索尔仁尼琴》——作者列舍托夫斯卡娅,意大利、日本出版;《谎言的群岛》——作者雅科夫列夫,以及原来熟悉索尔仁尼琴并一度同意他的观点的列舍托夫斯卡娅、雅库博维奇、卡甘、维特克维奇等人的电视访谈。 mg" _3].j  
@pH6FXVGzt  
  在西方披露的使索尔仁尼琴名誉扫地的消息,促使人们在一定程度上对他本人作出重新评价,有助于人们对他的“作品”的真实性和历史可靠性产生和增加了怀疑,并导致西方进步人士发表了一系列正面的文章和言论。例如,著名的瑞士作家阿尔瑙在《索尔仁尼琴——众所周知的被揭露的说谎者》一文(载瑞士《妇女》杂志)中指责索尔仁尼琴“为了获取诽谤自己祖国的高额稿酬而蓄意在西方读者面前制造对共产主义恐怖气氛”。在西方享有知名度的作家迪格尔曼、施塔格尔、达尔勒等也发表言论尖锐地批评索尔仁尼琴。 kU#k#4X4g  
Zrj#4 E1  
  上述措施大大降低了索尔仁尼琴敌对性作品的影响,迫使他不得不公开声明自己的反苏主义者的真实政治立场。很能说明问题的是,索尔仁尼琴越来越公开地试图同捷克斯洛伐克侨民中的右翼机会主义集团的代表人物联合起来,意在利用他们来宣传自己的反苏作品。但是,他的企图未能得逞,因为按照一些捷克斯洛伐克侨民领导人的看法,索尔仁尼琴在同他们的交往中像是“一个自命不凡的沙俄沙文主义者……并且否定民主主义和社会主义的思想”,而把捷克斯洛伐克“看做为……一个省”。 =)Fb&h]G^  
a8-V`  
  1974~1975年期间,一些反动集团曾为索尔仁尼琴安排在瑞典、瑞士、法国、加拿大和美国发表演讲。其间,他继续恶毒地攻击共产主义,而且有时只不过发表一些连他的同伙也为之深感震惊的疯狂的政治宣言。例如,在一次为庆祝卑劣作品《牛犊抵橡树》在法国出版而举行的电视访谈中,索尔仁尼琴竟宣扬极其反动的观点,致使电视节目策划人不得不在报刊上为他的个别观点做出“解释”。贝赞逊在一篇文章中承认,索尔仁尼琴的发言许多电视观众并不理解,尽管他力求证明,所有这一切之所以发生,是因为西方的人们不能想象社会主义国家的真实生活。 fs-LaV 0  
F_I!qcEQ  
  在一次经美国劳联-产联主席约翰·米尼出面组织由他在华盛顿“希尔顿”饭店发表演说时,索尔仁尼琴特别明显地表达了自己的政治“信仰”。在讲演过程中,索尔仁尼琴竟尖锐地批评胡佛和罗斯福政府对年轻的苏维埃共和国进行经济援助的做法,批评他们同我国建立外交关系,批评美国站在反希特勒同盟国家一边参加了第二次世界大战。与此同时,索尔仁尼琴还攻击前总统尼克松和福特政府对苏联做出“让步”。他指责美国统治集团干涉苏联内政不够积极,“让苏联人民听凭命运的摆布”。索尔仁尼琴呼吁:“干涉吧,干涉吧,再干涉吧,尽一切可能干涉吧。”接着,索尔仁尼琴又指责美国政府把越南“送给了”共产党,并声称:“人民解放力量在柬埔寨和越南的胜利,是这两国人民所能遭遇的最坏的事情。” cc>b#&s  
R0mkEM  
  根据情报来源提供的材料,听众对索尔仁尼琴在“希尔顿”饭店的讲演做出毫不掩饰的反应。演讲开始一个小时之后,许多参加者离场而去。美国《华盛顿邮报》承认,在听索尔仁尼琴演说的人当中,不时响起评论声:“这个家伙想让我们为他火中取栗。” "zkQu  
k7j[tB#  
  有一事实也能说明问题,即当索尔仁尼琴在华盛顿发表演说之后,在美国社会人士和实业界中关于他理智不健全的说法流传越来越广。例如,在今年7月3日《纽约时报》的一则简讯中指出,在研究福特总统是否有可能接见索尔仁尼琴时,列举的理由之一是对索尔仁尼琴的“智力是否平衡”抱有怀疑。《华盛顿明星报》在指责索尔仁尼琴的政治妄言的狂热性质时指出:“只有宗教狂才会把类似的建议当作实际的外交药方提出来,但对于对外政策来说仅依靠狂热主义是不够的。”接着又说:“蠢话,即使是由索尔仁尼琴说将出来,仍然还是蠢话。”有影响的美国评论家约翰·克拉夫特在今年7月4日的《华盛顿邮报》上指出,索尔仁尼琴号召美国后退到恢复冷战的做法,再一次让美国人相信,“要少听别的劝告,努力用自己的头脑生活”。 `VvQems  
l]j;0i  
  作为社会主义的不可调和的敌人和缓和国际局势的政策的坚定反对者,索尔仁尼琴在1975年7月向《纽约时报》发表讲话时,把福特总统参加即将召开的赫尔辛基会议称作为“出卖东欧各国人民”。索尔仁尼琴在多次讲话中一再尖锐批评西欧各国和美国,说它们为了自身的福利和安宁一贯把国际舞台上的阵地拱手让给“实行专制制度”的国家。 My Ky*wD  
FA := )  
  索尔仁尼琴的上述言论,他的无比狂妄的野心和荒谬绝伦的反动观点,以及政治上的全然无知,完全摧毁了关于他是“民主斗士”的神话,并且把著名的自由派人士、某些政治活动家,以及西方科技和创作知识分子中的代表人物从他身边推开。有一个事实也雄辩地证明了这一点:尽管尔仁尼琴一再试图取得西方任何一个国家的国籍,这些国家的领导人却假借种种好听的理由至今回避解决这个问题。例如,加拿大总理特鲁多就回答索尔仁尼琴说,移民问题“不属于总理的职权范围”。 [Jj@A(Cz  
3,2$Ny3N  
  瑞士的一批国务活动家则毫不含糊地表示,希望和索尔仁尼琴及其挑拨活动划清界限。今年8月28日,在瑞士议会外交事务委员会的会议上,瑞士联邦总统格拉贝尔在回答一名议员提问时(这个议员授引说,索尔仁尼琴对赫尔辛基会议的作用评价不高),驳斥了这种引证的合法性并以尖锐的口吻宣称,瑞士人“自己有能力判断会议的作用”。今年9月16~17日,瑞士议会民族院外交委员会主席连施勒在民族院辩论时直截了当地把索尔仁尼琴的言论称作为蛊惑人心,而格拉贝尔在回答少数几名诽谤者的辩护士之一约·施瓦尔岑巴赫时激动地声称:“施瓦尔岑巴赫应当少看些索尔仁尼琴的书……而应多关心瑞士的作家”。 1Oq VV?oz  
u~>G8y)k9O  
  为了表示对瑞士这个传统中立国的关心,有影响的资产阶级报《国民日报》今年7月30日在一篇分析索尔仁尼琴活动的文章中指出,他的行为“不属于能促进瑞士和苏联发展关系的因素”。 j\zlp  
L=fy!R  
  索尔仁尼琴的政治信念、夸大妄想和自封为“最高法官”、“先知”的做法,成了他和许多最近从苏联走到西方国家的人们(西尼亚夫斯基、马克西莫夫、涅克拉索夫)出现深刻分歧的原因。 j"fx|6l)  
s0:M'wA  
  由始终感觉到不仅在西方而且在留居苏联的少数同情者中对自己本人的兴趣日益减少,索尔仁尼琴决定能通过建立一个旨在援救在苏联似乎因政治原因受到迫害的人士的所谓“俄罗斯社会基金会”,以求恢复自己摇摇欲坠的“威望”。但是,组织“基金会”对于索尔仁尼琴来说只不过是宣扬自己的名字的一个广告,而把微不足道的一些钱转给某些以反社会活动而为人所知的苏联公民(金兹伯格、戈尔巴涅夫斯卡娅等)只不过是对他们提供的诽谤性信息的小小一笔施舍而已。 TL)7X.1'L  
y#8 W1%{x  
  索尔仁尼琴毫不掩饰的敌对活动和他在《从大石块底下》和《致苏联的领袖们》两篇诽谤文章中表达的反动政治立场,引起苏联科技和创作知识分子方面的负面反应,而《牛犊抵橡树》这篇索尔仁尼琴对著名苏联作家和整个创作知识分子进行侮辱性攻讦的诋毁性文章的发表,则促使诽谤者本人即使在原先实际帮助和支持过他的人中间也彻底名誉扫地了。这方面有代表性的是亚·特瓦尔多夫斯基的女儿发表在《团结报》上的激烈地谴责索尔仁尼琴那封公开信,这封信受到苏联一些著名文学家的赞许。 {:3:GdM6  
F1BXu@~e(  
  索尔仁尼琴最近的几次公开演说遭到我国作家们的最为强烈的谴责,因为这些演说实质上是直接呼吁帝国主义国家对苏联发动战争。 U| ?68B3  
Z>3m-:-e  
  目前,只有原先和索尔仁尼琴有过联系而今留居苏联的人们中间的少数几个人(帕斯捷尔纳克、金兹伯格、戈尔巴涅夫斯卡娅、秋林、布哈林娜、鲍里索夫)继续同他保持联系。索尔仁尼琴的敌对活动甚至受到像楚科夫斯卡娅、科佩列夫这样一些他最接近的朋友的谴责。能说明问题的情况是,如果说以前,当索尔仁尼琴居住国内时,每当苏联报刊发表一篇关于他的文章,如同他的诽谤性作品在国外出版一样,总会在某些反社会行动方面(传单、标语,等等)有所反映,那么,如今这类现象实际上已看不到了。 !%$,S=_F  
Y[_|sIy*  
  最近,索尔仁尼琴意识到不仅苏联人,而且西方社会也已对他不抱好感,于是力求不惜代价重新围绕自己的名字制造一番喧嚣,并为此更加频繁地求助于西方最反动的极端势力,以及各式各样的反苏组织和白俄侨民社团(“人民行动联盟”、“乌克兰民族主义者联盟”等等)。 ?\(qA+iP0  
B/o8r4[80  
  国家安全委员会会同相关的机构和主管部门继续设法进一步消除索尔仁尼琴的影响。 g4YlG"O[~  
FnI}N;"  
  特此通报。 HF"TS*  
                                                                            国家安全委员会主席 安德罗波夫
并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大,我们的战士,神圣的信仰,永远都不会磨灭,她照耀着我们每一个人!!!
华约苏联版对外交流群(“ПартияЛенина-силанародная”列宁的党,人民的力量)招收志同道合的同志!
П.Л.С.Н-本部:209206045<重新开放>
顶端 Posted: 2012-08-17 09:57 | 14 楼
民族尊严
级别: 国家一等参事


精华: 0
发帖: 942
爱心: 172 点
金钱: 9434 卢布
好评度: 0 点
国籍门派: 苏联
在线时间:5(小时)
注册时间:2008-02-10
最后登录:2017-01-07

 

勃总对这个人太过仁慈!
对分裂主义,反动阶级就要实施专制!!!
顶端 Posted: 2012-08-17 09:59 | 15 楼
«1 2 » Pages: ( 2/2 total )
帖子浏览记录 版块浏览记录
☆Warsaw Pact BBS☆ 华约军事论坛 » 苏维埃社会主义共和国联盟

Total 0.020026(s) query 6, Time now is:06-18 22:00, Gzip disabled
☆Warsaw Pact BBS☆ Locations of visitors to this page ☆华约军事论坛☆