黎明的通知 作者: 艾青 0 为了我的祈愿, eY{+~|KZ 诗人啊,你起来吧! e#/E~r& 而且请你告诉他们给太阳。 ]*7Y~dO 1-.~7yC 早晨,我从睡眠中醒来, [r/k% < 看见你的光辉就高兴; oK{ V7 ——虽然昨夜我还是困倦, zhY+x<- 而且被无数的恶梦纠缠。 PRNoqi3sY 你新鲜、温柔、明洁的光辉, oD}uOC}FS{ 照在我久未打开的窗上, k6=nO?$ 把窗纸敷上浅黄如花粉的颜色, ]Qm]I1P 嵌在浅蓝而整齐的格影里, EGl^!.' 我心里充满感激,从床上起来, NBb6T
V}j 打开已关了一个冬季的窗门, VLBE'3Qg1 让你把全金丝织的明丽的台巾, nx0K$Ptq 铺展在我临窗的桌子上。 Be+0NXLVy 于是,我惊喜看见你: DcSnia62f 这样的真实,不容许怀疑, sB69R:U; 你站立在对面的山巅, v&Kqq!DE 而且笑得那么明朗。 OFje+S 我用力睁开眼睛看你, RpLE
02U 渴望能捕捉你的形象, =@F&o4) r 多么强烈,多么恍惚,多么庄严! r!
Ay:r 你的光芒刺痛我的瞳孔。 V.wqZ {G 太阳啊,你这不朽的哲人, gWY"w!f 你把快乐带给人间, 5BBD.! 即使最不幸的看见你, mo~*C 也在心里感受你的安慰。 +H$!a 你是时间的锻冶工, fib}b?vk 美好的生活镀金匠; g/13~UM\ 你把日子铸成无数金轮, t4?DpE 飞旋在古老的荒原上…… dg4vc][ 假如没有你,太阳, 1:Si,d,wh 一切生命将匍匐在阴暗里, $ cj>2. 即使有翅膀,也只能像蝙蝠, };'\~g,1 在永恒的黑夜里飞翔。 Z,iHy3` 我爱你像人们爱他们的母亲, 1~$);US 你用光热哺育我的观念和思想—— tpuYiL 使我热情地生活,为理想而痛苦, 9W5onn 直到我的生命被死亡带走。 ioPUUUb) 经历了寂寞漫长的冬季, |d6T/Uxo 今天,我想到山巅上去, <3,<\ub 解散我的衣服,赤裸着, |p$spQ 在你的光辉里沐浴我的灵魂…… =)|-?\[w 43V}#DA@ 说他们所等待的已经要来, 1>L(ul(qGF 说我已踏着露水而来, mDZ*E !B 已借着最后一颗星的照引而来。 q\\gpCgp 我从东方来, ,^icPQSwc 从汹涌着波涛的海上来, d\|!Hg, 我将带光明给世界, %e&9. 又将带温暖给人类。 IHRGw 借你正直人的嘴, eW|^tH 请带去我的消息, v9T_& 通知眼睛被渴望所灼痛的人类, %kgkXc~6|x 和远方的沉浸在苦难里的城市和村庄。 JI vo_7{ 请他们来欢迎我, [@4rjGwB 白日的先驱,光明的使者, .5 打开所有的窗子来欢迎, NWxUn.Gy9 打开所有的门来欢迎。 OT&k.!= 请鸣响汽笛来欢迎, -GLMmZJt 请吹起号角来欢迎, F: mq'<Q 请清道夫来打扫街衢, Ali9pvE 请搬运车来搬去垃圾, 1#1 riM - 让劳动者以宽阔的步伐走在街上吧, 7t.!lh5G% 让车辆以辉煌的行列从广场流过吧。 ExRe:^yU\ 请村庄也从潮湿的雾里醒来, i1RiGS 为了欢迎我打开它们的篱笆, k%^lF?_0I 请村妇打开她们的鸡埘, epgPT'^ 请农夫从畜棚牵出耕牛, A=Ss6-Je 借你的热情的嘴通知他们, 3j3N!T9 说我从山的那边来,从森林的那边来。 )&
u5IA( 请他们打扫干净那些晒场, ]r_;dY a 和那些永远污秽的天井, ;NlWb = 请打开那糊有花纸的窗子, -\#0]F:- 请打开那贴着春联的门, 9(":,M(/o 请叫醒殷勤的女人, 7=(Hy\Q5xH 和那打着鼾声的男子, s=42uKz 请年轻的情人也起来, E@Ad'_H 和那些贪睡的少女。 Mfv1Os:ST 请叫醒困倦的母亲, A/`%/0e 和他身边的婴孩, s=[h?kB 请叫醒每个人, q{+_
<2U| 连那些病者和产妇, z5TuGYb< 连那些衰老的人们, U!Ek' 呻吟在床上的人们, <oz!H[! 连那些因正义而战争的负伤者, qTQBt} 和那些因家乡沦亡而流离的难民。 =N 5z@;! 请叫醒一切的不幸者, *{+G=d 我会一并给他们以慰安。 yv)ux:P&+ 请叫醒一切爱生活的人, 2h%z ("3/ 工人,技师及画家, "1,pHR-+R 请歌唱者唱着歌来欢迎, Y3O#Q)-j$ 用草与露水所渗合的声音。 =Fdg/X1 请舞蹈者跳着舞来欢迎, 4 {9B9={ 披上她们白雾的晨衣。 puT'y 请叫那些健康而美丽的醒来, ~H!S,"n^,P 说我马上要来叩打他们的窗门。 .H,xle 请你忠实于时间的诗人, 6]-SK$ 带给人类以慰安的消息。 ;t+ub8 请他们准备欢迎,请所有的人准备欢迎, V\6]n2 当雄鸡最后一次鸣叫的时候我就到来。 Afk$?wkL 请他们用虔诚的眼睛凝视天边, B-l'vVx 我将给所有期待我的以最慈惠的光辉, )XWP\
h 趁这夜已快完了,请告诉他们, IIyI=WlpG 说他们所等待的就要来了。 [k-+AA>:
|