格林卡这出歌剧,以英雄伊凡·苏萨宁为题材,描述苏萨宁自波兰人手中,解救沙皇的故事。新鲜的音乐、洋溢着的爱国情操,并一面采用俄国波兰民谣旋律,一面运用意大利的抒情调为媒介,公演时获得巨大的成功与赞誉。
yY_#fJj opgNt o6$ 剧中人物:
PW+B&7{ I9L7,~s 苏萨宁 农民 男低音
"sYZ3 MW|R)gt 安东妮达 其女 女高音
3c+ps;nh ?$.JgG%Z+g 瓦尼亚 其义子 女低音
w >w zV=R Z '~Ie~ 索比宁 安东妮达未婚夫 男高音
oVQbc\P3 p&2oe\j$, 波兰警官 男中音
bD`h/jYv ~EM(*k._ 西基丝蒙 波兰王 男低音
(*Z:ByA 5;X r0f 波兰使者、波兰绅士、波兰妇女、农民、俄国士兵等。
r2m&z%N& e=`=7H4P 故事发生于1612年,地点在俄国和波兰。
6t4Khiwx 7O,!67+^~ 剧情介绍:
!3)WW)"!r ]Jo}F@\g 序曲是用附序奏的奏鸣曲式写成。在沉重的序奏后由双簧管独奏的旋律,是序幕三重唱中瓦尼亚所唱的曲调。主合其中活泼的第一主题,取自第三幕终幕的农民合唱;快活的第二主题是第三幕中瓦尼亚的歌曲。
d}<-G.&_ yJW/yt.l 第一幕德姆宁村的街道
ldt]=Sqy d' l|oeS 为了要击退占领俄国大半领土的波兰军,俄国各地组织了义勇军,这时有一队义勇军经过这个村庄。欢迎土兵们的农民,高唱出对波兰军宣战的合唱:“我们的祖国俄罗斯”,这是用俄国民谣写成的,旋律有浓厚的俄罗斯色彩。
<UwYI_OX 6 IRa$h>H 单独留下的农夫苏沙宁的女儿安冬妮达,因婚礼已近,很高兴地唱出咏叹调:“啊,我的原野呵”。
Gq-~zmg y\_k8RqE^ 这时,苏沙宁和农民们一起回来,说在这祖国被敌人蹂躏的时刻,实在不适宜举行什么婚礼。接着,女儿的未婚夫索比宁坐在小船上和一群民兵一齐到来,并向大家问好。他前来夸耀自己赶走了前来侵略的波兰人,唱《没有新郎是空手到未婚妻身边》,并带来领主罗曼诺夫被人民拥立为沙皇的好消息。这段咏叹调是用拿破仑战争时代的俄国军歌曲调谱成的。
M{g.x4M@W Xi0fX$-, 接着米宁和波夏斯基大公就站起来说,目前正在各地招募义勇兵,准备开往莫斯科。
m4?a'z" kD}vK+ 大伙儿高喊着,如同莫斯科已经从敌人手中夺回那样。但苏萨宁却冷静地说,敌人已经把莫斯科的克里姆林宫团团包围住,婚礼必须等到沙皇真的完全脱险后才举行。可是索比宁说,我已经等太久了,马上让我们结婚吧!我们举行完婚礼就随义勇军一起进军莫斯科,
5'/ff= l4ru0V8s7 于是大伙儿马上唱出婚礼之歌,异口同声地表示希望畅饮蜜酒。在合唱中,人们盼望胜利之日能早一点来到。
>%LY0(hY3 *iVEO 第二幕波兰古城内西基丝蒙宝座前的大厅
^s\T<; h_5CWQSi 这里除波兰国王外,还聚集了许多士兵,在这舞会中不断展现出雄壮的合唱和芭蕾舞。这时从波兰舞曲和合唱开始,然后接连演奏出科拉克维克舞和圆舞曲,呈现出波兰音乐的各种要素。
r7FpR! NqM=Nu\ 贵族们在上述的合唱中,快活地表示,要到俄国夺取珠宝和毛皮。当华丽舞蹈正表演时,使者跑来报告说,整个俄国为对付波兰军都挺立起来了。有一名米宁的农夫居然变成指挥官,击破日尔曼骑士团,波兰军正在莫斯科坚守城池。于是骑士们就激动地高喊着,现在正是勇赴沙场的时刻;而贵族则以合唱喊叫说,俄国是我们的。
*uoO#4g~ nh+Hwj#(x 但此时却传来莫斯科失守,俄罗斯人民拥立新沙皇的消息,波兰军队被迫再次出征。
:!wl/X
~ dP?QPky{9 第三幕农民苏萨宁的农庄上
Ey)ey-'\ _R}yZ=di 幼年时成为孤儿的瓦尼亚,被苏萨宁收养为养子。这时他唱着咏叹调:“雏鸟的母鸟被杀了”,然后对养父表达感恩之情,这旋律在序曲中已经出现过。
~\+Bb8+hpJ (0["|h32, 苏萨宁出现后,告诉他米宁已经来到,现在扎营在森林中的工商地区。而且鼓励他,长大后也要为国战斗,接着就一齐唱出忠于祖国的歌曲。
QzxEkTc; 9V|)3GF 农民们三五成群地来到,为一对新人的婚宴忙碌着,苏萨宁则向大家表示谢意,希望大伙儿共享今晚的佳肴美酒。农夫们走后,苏萨宁对女儿和索比宁叮咛说,你们必须相敬如宾,和睦相处。加入瓦尼亚后,成为优美的四重唱。
?\$6"c<G F *1w8+ 当索比宁去邀请亲戚、安东妮达在整理餐桌时,突然有一群波兰兵冲进来,威胁他们说出新沙皇在那里。苏萨宁说:“我不知道”,但对方立刻用剑顶住他胸口。由于不得要领,波兰人自己密商起来了。苏萨宁立刻利用这机会小声命令瓦尼亚说,我把他们引入森林里,你快去通知沙皇尽快避难。
p8j*m~4B x(A8FtG 接着,波兰人就拿出一包金币要收买他。苏萨宁就表示愿意带路,他对哭泣着劝他不要前往的女儿说:婚礼即使没有我,也照样举行;希望好好养育未来的孙子”,说完就和波兰人离去。当女儿紧追不舍时,波兰人把她强制拆开,她就无奈地伏在长椅上哭泣。
KNjU!Z/4 0YAH[YF 朋友们又回到这告别的宴会上,对哭泣的安东妮达说,这又不是永别,何必伤心。安冬妮达就把父亲被波兰人带走的经过说了出来。她的女友们为了安慰她,唱出了祝婚之歌:《春天的甘霖注满牧场》,这是朴素的民谣曲调。安冬妮达的心情稍许恢复后,也跟着唱和,这就是浪漫曲《朋友们,我不再悲叹》。
x/ix%!8J !oYNJE Y7 索比宁带着亲戚们回来,知道事件经过后,很愤慨地和农民同胞们高唱出同仇敌忾的合唱,强有力地表示和敌人势不两立的决心。
aKintb}n wz>[CXpi_ 3_"tds <L Q5HSik4 第四幕
m qwJya #,h0K 第一场 森林中附属修道院的工商地区
Vwb_$Yi+] LfN,aW 深夜瓦尼亚找到沙皇的驻地,不论瓦尼亚在门上用力敲打多久,因为是在深夜,都没有回应。他很气馁地唱出咏叹调:《为什么我不是勇士?》最后好不容易惊醒过来的士兵立刻敲响警钟,让新沙皇尽快转移。
C{~O!^2G .'NTy
R 第二场 被大雪掩盖住,找不到道路的森林深处。
PYTwyqS <R?S 苏萨宁带领的波兰人,经过冰天雪地,原来他不是带他们去沙皇那儿,却是走上了一条岐路。深夜,疲惫不堪的波兰人问苏萨宁是否迷路了,但苏萨宁却肯定地答说绝对没有错,然后大家就在这里休息片刻。这时他独自静静地唱出颇为感人的咏叹调:《我的黎明哦,请快来》。他已觉悟自己的生命危在旦夕,对女儿和养子告别后,就裹着皮外套睡着了。
<m~{60{ MzH'<`;BP 大风雪开始来袭,波兰人惊醒。把苏萨宁摇醒后怒斥他说:你是故意把我们引入这深山里的吧? 苏萨宁看到东方已发白,就高喊着,这里就是你们的葬身之地,沙皇得救了!波兰人一气,马上把他杀了。这时索比宁等人马已经赶来,开始向敌人发动攻击。
zUq(bD [qU`}S2 第五幕:克里姆林宫
-vv_6ZL[ x@3cZd0j# 在一场庆祝典礼中,新的沙皇来到莫斯科。他赞扬安东妮达和她的丈夫索比宁和她的义弟瓦尼亚的爱国行为。同时他也痛悼英雄苏萨宁之死。最后国人同声高唱赞颂沙皇之歌。
[ 此帖被马列信徒在2011-10-28 20:03重新编辑 ]