转自:
http://www.esfq.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=18&ID=459&star=3&page=1 UFj H8jSBx 感谢俄苏风情论坛的同志们的努力工作,帖子中可能有一些歌曲咱们这里也有,但是肯定有很多是论坛里没有的,我就先一概转过来,因为大部分歌曲都有简介,大家看看长知识也好.
Ph^1Ko"2 B_[efM<R$ 田野上
坦克轰鸣……
3Q,&D'];[ W&hW N9iR 影片《战争就是战争》插曲 1968
T=PqA)Ym uWJJ\ u8c@q'_ 列宁格勒电影制片厂 片长90分钟
R+HX'W 导演:维克多.特列古波维奇
C3'xU` =7 编剧:维克多.库罗奇金 维克多.特列古波维奇
9~hW8{# 演员:米哈伊尔.科诺诺夫 奥列格.鲍里索夫 费多尔.奥金诺科夫
]Thke 4 维克多.帕夫洛夫 瓦连金.祖布科夫
)0/9
L 5aaM;45C +u|"q+p 卫国战争的最后一年。年轻的坦克兵少尉刚刚从军校毕业,他被委派指挥一个自行火炮支队。这支队伍里的战士个个身经百战,只有少尉一个人初出茅庐...
Ar<5UnT 影片讲述少尉和他的战士们在前线的战斗及战斗间歇的日常生活。影片结尾,在最后一次战斗中,少尉的战车不幸被击中,他和车组的三名战士一起捐躯沙场。
L6h<B
:l g+B7~Z5, J%?5d:iN+ 【男主角:米哈伊尔.科诺诺夫】
俄罗斯功勋演员
SJ]6_4=y* /?;'y,(Q I8XP`Ccq 演员表中还有个名字值得注意:瓦连金.祖布科夫。他在《伊万的童年》中扮演侦察员霍林大尉,在《雁南飞》中扮演鲍里斯的工友、参军后担当特种作战任务的斯捷潘。
qur2t8gnxq F^GNOD3J --------------------------------------------------
$b`nV4p c^I^jg2v 影片插曲《田野上坦克轰鸣》是为战死沙场的坦克兵安魂的挽歌,曲调悲怆,歌词凄恻,催人泪下
Bz/ba * 7(}'jZ G2|jS@L# На поле танки грохотали
S%- kN; ps'_Y<@ На поле танки грохотали,
V1'otQH2l Солдаты шли в последний бой,
}U8v
~wcd А молодого командира
v@EErF Несли с пробитой головой.
3CD#OCz7& yeiIP dFBFXy Под танк ударила болванка
x$q} lJv_ Прощай, гвардейский экипаж!
z)M#9oAM Четыре трупа возле танка
XP)^81i| Дополнят утренний пейзаж...
9)wYSz' @ujwN([I Nvd(?+c Нас извлекут из под обломков,
o8X_uKEI Поднимут на руки каркас,
_0+X32HjJ И залпы башенных орудий
GST#b6S В последний путь проводят нас.
@_kF&~ /0}Z>iK x=cucZ И полетят тут телеграммы
6 J>A U Родных, знакомых известить
Y\9}LgIvr Что сын их больше не вернётся
pVc+}Wzh И не приедет погостить.
Qs\a&Q=0H Rq|6d
M6H =803rNe В углу заплачет мать-старушка,
Z3&}C h Слезу рукой смахнёт отец,
D% j GK И дорогая не узнает
m[eqTh4* Какой танкиста был конец.
8?iI;( S]fu
M% 3RaW\cWzg (И дорогая не узнает
%T]$kF++& Какой у парня был конец.)
~B|m"qY{i JuSS(dJw И будет карточка пылится
v#x`c_ На полке пожелтевших книг
Ry>y В танкистской форме, при погонах
x|m9?[
!_ И ей он больше не жених.
F` 7v X$5 ------------------------
SVo ?o|< :.5l ) (YNNu 这首歌不但歌词有若干版本,歌名也是各不相同,不过歌词大意基本一致
kqCsEtm] Qa,= ,<IomA:q4 1,《从废墟中抱出我们来》
SE\?8cs]- (科洛维约夫合唱团演唱) 推荐~
:|n[z jK/S http://download.sovmusic.ru/sam/s1672.mp3 &%rM| OTF/Pu$ AJ%E.+@=r 2,《田野上坦克轰鸣》
+%YBa'Lk (电影原声)
R%KF/1;/ http://download.sovmusic.ru/m/bolvanka.mp3 t.8r~2(? wW\[#Ku 3.,《田野上坦克轰鸣》
:&wb+tV (剧院合唱团)
&jqylX http://download.sovmusic.ru/m/motoripl.mp3 %>$<s<y dGp7EB` O&<p
8 4,《坦克兵之歌》迷笛下载
;j%I1k%A Wh i#Ii~ http://songkino.ru/music/na_voine.mid @ZU$W9g %)7t2D &IN%2c 另一个版本的歌词:
P7F"#R0QB l~"T>=jq3 Танкистская
yMWh#[phH bY#BK_8 : k&ooV4#f6 По полю шли в атаку танки.
by<@\n2B:U Они рвались в последний бой.
y7hDMQ c' А молодого лейтенанта
~yJ 2@2I Hесут с пробитой головой.
Os<E7l zqO 41<~_+-@ Машина пламенем объята,
8;?4rrS Вот- вот рванет боекомплект.
;p+'?%Y} А жить так хочется ребята.
qm$(_]R~` А силы выбраться уж нет.
}gQ2\6o2g r>(,)rs(l В броню ударила болванка.
=dPokLXn Погиб гвардейский экипаж.
Mw0>p5+ cy Четыре трупа возле танка
+4-T_m/W/ Украсят траурный пейзаж.
-
]wT @[lMh9` И полетят тут телеграмы
l(NQk> w Родных и близких известить,
ASHU0v Что сын их больше не вернется.
I4"p]>Y" И не приедет погостить.
@?<[//1 o=R(DK# U И мать старуха зарыдает,
'$OUe {j< Слезу смахнет старик-отец.
_e@8E6#ce И молодая не узнает,
:m<&Ff} Какой танкиста был конец.
bVUIeX' 5;}W=x^$a И будет карточка пылиться
Uuy$F На фоне пожелтевших книг.
/:F^*] В военной форме, при пилотке,
s21}a,eB Но ей он больше не жених.
Wa|V~PL+T *#YZm>h Нас вынут из обломков люди,
.yy-jf/ Поднимут на руки каркас,
jTR?!Mt0 И залпы башенных орудий
XY| y1L 3[ В последний путь проводят нас.
{|u"I@M*O MoFM'a9 _nqnO8^IG4 两个版本的歌词我做了对比,修正后如下:
Sy VGm@ Jx5`0? 1.科洛维约夫合唱团演唱版本
1_TuA( bqED5;d'# Нас извлекут из под обломков
0FOB5eBR 1*=ev,Z По поле танки грохотали,
d[_26. Солдаты шли в последний бой,
\I!mzo А молодого командира
?:wb#k)Z/ Несли с пробитой головой.
QP%_2m>yhl ]zlA<w8 Под танк ударила болванка
]"_c-= Прощай, гвардейский экипаж!
D[yyFo,z Четыре трупа возле танка
WrGA7&!+ Дополнят утренний пейзаж...
%[$HX'Y >SI'Q7k Машина пламенем объята,
0<%$lr Сейчас рванёт боекомплект.
!vnC-&G А жить так хочется ребята.
:rL%,o" А силы выбраться уж нет.
l?*DGW(t{ r""rJzFz' Нас извлекут из под обломков,
ZwDL Поднимут на руки каркас,
BI:Cm/ > И залпы башенных орудий
elR'e6Q В последний путь проводят нас.
gko=5|c,@ S[K5ofV И полетят тут телеграмы
-F7F 6!s Родных и близких известить,
CI{2(.n4 Что сын их больше не вернется.
'<o3x$6
* И не приедет погостить.
6=;:[ T2Yf7Szp В углу заплачет мать-старушка,
?CAU+/ Слезу рукой смахнёт отец,
|4mvB2r И дорогая не узнает
x{:U$[_ Какой танкиста был конец.
w!"L\QT zz*PAYl. И будет карточка пылиться
z&gmaYwq На фоне пожелтевших книг.
~^obf(N` В танкистской форме, при погонах
kxhsDD$@p И ей он больше не жених.
b11I$b
# -LiGO #U 4<-Kd~uL 译文如下:
eS!]..%y tA#$q;S 《从废墟中抱出我们来》
QH-CZ6M fi
HE`]0 #tR:W?! 瓦吉姆译
K} CgFBk tQ9%rb 田野上坦克轰鸣...
bJ_rU35s> 士兵们投入最后一战
hH`x*:Qja 他们抬着年轻的指挥员
y5sH7`2+5 他的头颅被弹片射穿
U"7o;q zgGysjV 战车被穿甲弹击中...
FFqK tj's 永别了,近卫坦克兵!
9F807G\4Qt 战车残骸中四具遗体
I:jIChT 愁云惨淡 晨光熹微...
naaKAZ!S WkuCnT 烈火熊熊它将战车吞没,
NIQ}A-b 弹药爆炸如同霹雳巨响。
h q7f"` 小伙子们多想活在这世上,
iL;V5|(sb 可已经没有力量挣脱死亡。
Leb
Kzqe "0!h-bQN “从战车残骸中抱我们出来
A1p~K*[[ 给坦克炮装上燃烧弹
9:{<